-
1 пренебрегвам нкг./ нщ. [по отношение на друг човек/нещо]
jdn./etw. benachteiligenBългарски-немски речник ново > пренебрегвам нкг./ нщ. [по отношение на друг човек/нещо]
-
2 съмнение
съмне́ни|е ср., -я Zweifel m, -; ( опасение) Bedenken n, -; поставям нещо под съмнение etw. in Zweifel ziehen, stellen; etw. in Frage stellen; изпитвам съмнения по отношение на нещо bedenken über etw. (Akk) haben, hegen; изказвам съмнения zweifel erheben; Bedenken äußern. -
3 заблуждение
заблужде́ни|е ср., -я Irrtum m, Irrtümer, Täuschung f, -en; Irreführung f, -en; Поддавам се на заблуждение ( по отношение на нещо) sich einer Täuschung (über etw. (Akk)) hingeben. -
4 стискам
сти́скам гл. drücken sw.V. hb tr.V., zusammen|drücken sw.V. hb tr.V.; стискам се 1. ( овладявам се) sich fassen sw.V. hb; sich zusammen|nehmen unr.V. hb, sich beherrschen sw.V. hb, разг. sich zusammen|reißen unr.V. hb; 2. разг. ( въздържам се от ходене по нужда) mit dem Verrichten der Notdurft zurück|halten unr.V. hb tr.V.; 3. ( скъпернича) geizen sw.V. hb itr.V., разг. knausern sw.V. hb itr.V. ( по отношение на нещо mit etw. (Dat)); стискам палци някому Jmdm. die Daumen drücken/halten; стискам писмото в ръце Den Brief in seinen Händen zusammendrücken; стискам някому ръката за поздрав Jmdm. die Hand zum Gruß drücken. -
5 угризение
угризе́ни|е ср., -я Gewissensqual f, -en, Gewissensbiss m, -e; Имам угризения по отношение на нещо Gewissensbisse wegen etw. (Gen)/über etw. (Akk) haben, fühlen. -
6 заблуждавам
заблужда̀вам, заблудя́ гл. irre|führen sw.V. hb tr.V.; täuschen sw.V. hb tr.V.; заблуждавам се 1. sich irren sw.V. hb, sich täuschen sw.V. hb (в някого/нещо in jmdm./etw. (Dat)); 2. ( загубвам се) sich verirren sw.V. hb, sich verlaufen unr.V. hb; Думите ти го заблудиха deine Worte haben ihn irregeführt; Заблуждаваш се! du irrst dich!; Той се заблуждава, ако си мисли, че... er täuscht sich sehr, wenn er glaubt, dass...; заблудих се по отношение на него ich habe mich in ihm getäuscht; Заблудих се в големия град ich habe mich in der großen Stadt verlaufen, verirrt. -
7 надживявам
надживя́вам, надживе́я гл. überleben sw.V. hb tr.V., überdauern sw.V. hb tr.V.; прен. hinweg sein unr.V. sn itr.V. ( нещо über etw. (Akk)); надживявам старите възгледи по отношение на модата Über die alten Ansichten über Mode hinweg sein.
См. также в других словарях:
работа — същ. труд, дейност същ. занимание, занятие, поминък, професия, служба, длъжност, функция същ. операция, афера същ. творчество, дело, произведение, продукт, изделие същ. задача, упражнение, задание, мисия същ. действие, оп … Български синонимен речник